古代名句惊蝉移别柳,斗雀堕闲庭注释与译文
【名句】惊蝉移别柳,斗雀堕闲庭
[注释与译文]受惊的鸣蝉飞向了别的柳树,争斗的麻雀坠落在闲静的庭院。诗句以蝉雀的喧动反衬环境的清幽,从而表现出诗人闲静的心境。
参考文献
(宋)惠崇《断句》
上一篇:古代名句山雨欲来风满楼注释与译文
子孙器识可以出仕者,颇资勉之注
见贤思齐,见不贤自省注释、译文
贤妻如对良友注释、译文和评析
夫心犹首面也,是以甚致饰焉注释
日化岁加,山立川使;圣德卓然,
唐河东节度使柳公绰,在公卿间最
处顺境易,处逆境难注释、译文和
凡为家长,必谨守礼法,以御群子
黎明即起,洒扫庭除注释、译文和
惟廉勤二字,人人可至注释、译文